My Film Notes: The Two Faces of January (2014) directed by Hossein Amini

Esta entrada es bilingüe, para ver la versión en castellano desplazarse hacia abajo

The Two Faces of January is a 2014 thriller Franco-British-American written and directed by screenwriter Hossein Amini  in his directorial debut. The story was adapted from the homonymous novel by Patricia Highsmith starring Viggo Mortensen, Kirsten Dunst and Oscar Isaac. The action is set in Greece and Turkey. The film premiered in February 2014 at the Berlinale Special Gala section of the 64th Berlin International Berlin Film Festival, and was released in Spanish cinemas on Friday 13th June 2014.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/d/de/The_Two_Faces_of_January_film_poster.jpg/220px-The_Two_Faces_of_January_film_poster.jpg

During a visit to the Acropolis, a wealthy American Chester MacFarland (Viggo Mortensen) and his young wife Colette (Kirsten Dunst) cross paths with Rydal (Oscar Isaac), a young American who scams tourists working as a tourist guide. They invite him for dinner and he accepts. After dinner Rydal returns to the MacFarlands’ hotel to bring back a bracelet she had forgotten in the taxi they shared. When Rydal arrives he finds Chester helping a man he presumes drunk. In fact, he was accidently killed by Chester. Rydal helps the couple in their flight.

Begoña and I had the chance to see this film some days ago. Patricia Highsmith has been one of my favourite writers and, without any doubt, she has been largely responsible for my fondness of crime fiction. I had not read this book, but I’m told now that it’s one of her worst novels.

After a promising start, I began to lose interest in the film. Maybe on account of some elements that seem to me hard to believe. Why would anyone run away from a hotel leaving behind her/his passport? As from that point the film begins to lose interest in my view.

My rating: 5/10 

UK Official Website

US Official Website

Film review at The Hollywood Reporter

Las dos caras de enero dirigida por Hossein Amini

Las dos caras de enero es un thriller franco-británico-estadounidense del 2014 escrito y dirigido por el guionista Hossein Amini en su primera pelicula como director. La historia es una adaptación de la novela homónima de Patricia Highsmith protagonizada por Viggo Mortensen, Kirsten Dunst y Oscar Isaac. La acción se desarrolla en Grecia y Turquía. La película se estrenó en febrero de 2014 en la Gala Especial del 64º Festival de Internacional de Cine de Berlín, y fue estrenada en los cines españoles el viernes 13 de junio del 2014.

Las dos caras de Enero - cartelDurante una visita a la Acrópolis, un rico americano Chester MacFarland (Viggo Mortensen) y su joven esposa Colette (Kirsten Dunst) se cruzan con Rydal (Oscar Isaac), un joven norteamericano que estafa turistas trabajando como guía turístico. Ellos lo invitan a cenar y él acepta. Después de la cena Rydal vuelve al hotel de los MacFarland para devolver un brazalete que ella había olvidado en el taxi que compartían. Cuando Rydal llega se encuentra con Chester ayudando a un hombre que supone borracho. De hecho, fue accidentalmente asesinado por Chester. Rydal ayuda a la pareja en su huida.

Begoña y yo tuvimos la oportunidad de ver esta película hace unos días. Patricia Highsmith ha sido una de mis escritoras favoritas y, sin lugar a dudas, ha sido en gran parte responsable de mi afición a la novela negra. Yo no había leído este libro, pero me han dicho ahora que es una de sus peores novelas.

Después de un comienzo prometedor, empecé a perder interés en la película. Tal vez a causa de algunos elementos que me parecen difíciles de creer. ¿Por qué iba alguien a huir de un hotel dejando atrás su pasaporte? A partir de ese momento la película comienza a perder interés en mi opinión.

Mi valoración: 5/10

Ver la reseña de Jesus Lens en Cinema 2000, algo más favorable. Atram, en su blog Leer sin prisa ha reseñado la novela y la película.

OT: Sorolla and The United States

From the 26th of September 2014 until the 10th of January 2015, Fundacion Mapfre will be hosting the exhibition “Sorolla and The United States” which brings together the works that Joaquín Sorolla painted during the time he spent in the United States that had never before been seen in Spain.

The exhibition, organized by the Meadows Museum (Dallas), the Art Museum of San Diego and the Mapfre Foundation, with the contribution of the Hispanic Society of America, and support from The Meadows Foundation, comes to Spain after touring the United States.

Read more here.

Sorolla y Estados Unidos

Desde el 26 de septiembre de 2014 hasta el 10 de enero de 2015, la Fundación Mapfre acogerá la exposición “Sorolla y Estados Unidos”, que reúne las obras que Joaquín Sorolla pintó durante el tiempo que pasó en los Estados Unidos que nunca antes había sido vistas en España.

La exposición, organizada por el Museo Meadows (Dallas), el Museo de Arte de San Diego y la Fundación Mapfre, con la contribución de la Hispanic Society of America, y el apoyo de la Fundación Meadows, llega a España después de recorrer los Estados Unidos.

Lea más aquí.

My Film Notes: Before the Winter Chill (Avant L’hiver) directed by Philippe Claudel

Esta entrada es bilingüe, para ver la versión en castellano desplazarse hacia abajo

Before the Winter Chill (Original title: Avant l’hiver) is a 2013 French film directed by Philippe Claudel, based on a screenplay written by Philippe Claudel and starring Daniel Auteuil, Kristin Scott Thomas, Leïla Bekhti and Richard Berry. It’s Philippe Claudel third film following I’ve Loved You So Long (Il y a longtemps que je t’aime) 2008, and All the Suns (Tous les soleils) 2011. The film was released in Spain on Friday 12 September, 2014.

The story revolves around a haute bourgeois couple. Paul (Daniel Auteuil) is a highly respected neurosurgeon, his wife Lucie (Kristin Scott Thomas) is the perfect housewife. But soon the happiness of their marriage begins to be put into question.  It is all triggered by the bouquets of red flowers that he begins to receive at his home, at the hospital and at his office. Coincidentally, a young woman (Leïla Bekhti) who claims to have been his patient begins to cross his path.

Begoña and I went to see it yesterday. The truth is that the film bored me to death. The subject has been overused. And, for my taste, it adds nothing new.

My rating 3/10.

See review at The Hollywood Reporter 

Avant l hiver site officiel

Antes del frio invierno dirigida por Philippe Claudel

Póster de la película Antes del frío inviernoAntes del frio invierno (Título original: Avant l’hiver) es una película francesa del 2013 dirigida por Philippe Claudel, basada en un guión escrito por Philippe Claudel y protagonizada por Daniel Auteuil, Kristin Scott Thomas, Leïla Bekhti y Richard Berry. Es la tercera película dirigida por Philippe Claudel después de Hace mucho que te quiero (Il y a longtemps que je t’aime) 2008, y Silencio de amor (Tous les soleils), 2011. La película se estrenó en España el viernes 12 de septiembre de 2014.

La historia gira alrededor de una pareja de la burguesía alta. Paul (Daniel Auteuil) es un neurocirujano muy respetado, su esposa Lucie (Kristin Scott Thomas) es el ama de casa perfecta. Pero pronto la felicidad de su matrimonio comienza a ser puesta en tela de juicio. Todo se desencadena por los ramos de flores rojas que comienza a recibir en su domicilio, en el hospital y en su oficina. Coincidentemente, una mujer joven (Leïla Bekhti) que afirma haber sido su paciente, comienza a cruzarse en su camino.

Begoña y yo fuimos a verla ayer. La verdad es que la película me aburrió muchísimo. El tema ha sido usado en exceso. Y, para mi gusto, no añade nada nuevo.

Mi valoración: 3/10.

Web Oficial en Español

Review: Our Man in Havana by Graham Greene

Esta entrada es bilingüe, para ver la versión en castellano desplazarse hacia abajo

In contribution to Rich Westwood’s #1958 book challenge

Penguin Books, 1991. Format Paperback. First published in 1958. ISBN: 0-14-018493-7. Pages 220.

133394

The protagonist of our story is an Englishman named Jim Wormold that lives in Cuba and earns a living selling vacuum cleaners. He has a daughter, Milly, that will soon turn seventeen. His wife Mary, left them when Milly was about seven. Milly is the apple of his eyes. Wormold would like to give her every whim, no matter how expensive it may be, but this is not always possible, given his financial situation. One day he has a chance encounter with a fellow countryman in a cocktail-bar. The stranger asks him to go to the gents; he will follow him soon. Once there, and with great secrecy, the stranger proposes Wormold to become a member of the secret service of his country by appealing to his patriotism. Wormold cannot imagine how he can be of any use, but finally he accepts. The salary is $150 a month, with another hundred and fifty as expenses, free of income-tax. It won’t take Wormold long to find out how to increase his income, by writing false reports and recruiting false agents that only exist in his imagination. In London, his reports are taken seriously. His bosses are very enthusiastic with their new agent and decide to send him more help, a female secretary and a radio operator. But just when Wormold begins to worry that his lies will be discovered, all his inventions start to come true. 

Peter Hulme in an article entitled Graham Greene and Cuba: Our Man in Havana? available here, wrote: Graham Greene’s novel Our Man in Havana was published on October 6, 1958. Seven days later Greene arrived in Havana with Carol Reed to arrange for the filming of the script of the novel, on which they had both been working. Meanwhile, after his defeat of the summer offensive mounted by the Cuban dictator, Fulgencio Batista, in the mountains of eastern Cuba, just south of Bayamo, Fidel Castro had recently taken the military initiative: the day after Greene and Reed’s arrival on the island, Che Guevara reached Las Villas, moving westwards towards Havana. Six weeks later, on January 1, 1959, after Batista had fled the island, Castro and his Cuban Revolution took power. In April 1959 Greene and Reed were back in Havana with a film crew to film Our Man in Havana. The film was released in January 1960. A note at the beginning of the film says that it is “set before the recent revolution.”

There was a time when Graham Greene was one of my favourite writers. I recall I’ve read most of his books, but I’m not sure to have read Our Man in Havana. The argument is familiar, maybe because I’ve seen the film directed by Carol Reed based on this novel. Anyway I thought that Rich’s 1958 book challenge offers an excellent opportunity to read or reread this book, as the case maybe. I really think this novel is highly representative of the year in question.   

Our Man in Havana has by subtitle An entertainment. Perhaps Greene himself wanted to distinguish it from the rest his works of a greater literary quality. It’s certainly a highly entertaining book, very readable. A delightful read thanks to Greene’s excellent prose. Despite its many favourable reviews, I don’t consider it among Greene’s very best. The argument has reminded me very much of Evelyn Waugh’s Scoop, far superior in my view. The plot has several elements that  remain unclear and the story is somewhat naïf for present day standards. In any case it does reflect the grade of paranoia reached during the cold war.

My rating: B (I really liked it)

Our Man in Havana has been reviewed at Seeing the world through books

Vintage Classics

Penguin US

Nuestro hombre en la Habana de Graham Greene

https://i2.wp.com/www.alianzaeditorial.es/jpg_g/alianza/LB00067401.jpg

El protagonista de nuestra historia es un inglés llamado Jim Wormold que vive en Cuba y se gana la vida vendiendo aspiradoras. Tiene una hija, Milly, que pronto cumplirá los diecisiete años. Su mujer Mary, los abandonó cuando Milly tenía unos siete años. Milly es la niña de sus ojos. Wormold querría darle todos sus caprichos, no importa lo caros que puedan ser, pero eso no siempre es posible, debido a su situación financiera. Un día tiene un encuentro casual con un compatriota en un cóctel-bar. El desconocido le pide que vaya al sevicio de caballeros, él le seguirá en seguida. Una vez allí, y con gran secreto, el extraño le propone a Wormold convertirse en miembro de los servicios secretos de su país, apelando a su patriotismo. Wormold no puede imaginar en qué puede ser de utilidad, pero finalmente acepta. El salario es de $150 al mes, con otros ciento cincuenta para gastos, libres de impuestos. Wormold no tardará mucho en descubrir cómo aumentar sus ingresos mediante la redacción de informes falsos y la contratación de agentes inventados que sólo existen en su imaginación. En Londres, sus informes son tomados en serio. Sus jefes están muy entusiasmados con su nuevo agente y deciden mandarle más ayuda, una secretaria y un operador de radio. Pero justo cuando Wormold comienza a preocuparse de que se puedan descubrir sus mentiras, todos sus inventos empezarán a hacerse realidad.

Peter Hulme en un artículo titulado Graham Greene y Cuba: Nuestro hombre en La Habana? disponible aquí, escribió: la novela de Graham Greene Nuestro hombre en La Habana fue publicada el 6 de octubre de 1958, siete días después Greene llegó a La Habana con Carol Reed para organizar el rodaje de la secuencia de comandos de la novela, en la que ambos habían estado trabajando. Mientras tanto, después de su derrota en la ofensiva de verano montada por el dictador cubano, Fulgencio Batista, en las montañas del este de Cuba, al sur de Bayamo, Fidel Castro había tomado recientemente la iniciativa militar: el día después de la llegada de Greene y Reed a la isla, el Che Guevara llegó a Las Villas, moviéndose hacia el oeste hacia La Habana. Seis semanas más tarde, el 1 de enero de 1959, después de que Batista hubiera huido de la isla, Castro y su revolución cubana tomaron el poder. En abril de 1959 Greene y Reed estaban de vuelta en La Habana con un equipo de rodaje para rodar Nuestro hombre en La Habana. La película fue estrenada en enero de 1960 una nota al principio de la película dice que “tiene lugar antes de la reciente revolución.”

Hubo un momento en que Graham Greene era uno de mis escritores favoritos. Recuerdo que he leído la mayoría de sus libros, pero no estoy seguro de haber leído Nuestro hombre en La Habana. El argumento me es familiar, tal vez porque he visto la película dirigida por Carol Reed basada en esta novela. De todos modos pensé qu el desafío de libros 1958 de Rich ofrecia una excelente oportunidad, para leer o releer este libro según sea el caso. Realmente creo que esta novela es muy representativa del año en cuestión.

Nuestro hombre en La Habana tiene por subtítulo Un entretenimiento. Tal vez el propio Greene quiso distinguirlo del resto de sus obras de mayor calidad literaria. Es sin duda un libro muy entretenido, de fácil lectura. Una lectura muy agradable gracias a la excelente prosa de Greene. A pesar de sus muchos comentarios favorables, yo no lo considero entre los mejores de Greene. El argumento me ha recordado mucho a Scoop de Evelyn Waugh, muy superior en mi opinión. La trama tiene varios elementos que no están claros y la historia es un tanto naïf para los estándares actuales. En cualquier caso, refleja bien el grado de paranoia alcanzado durante la guerra fría.

Mi calificación: B (Me gustó)

Alianza editorial

OT: Monastrell

Mourvedre (Monastrell in its native Spain, Mataro in Australia and California) is a black-skinned variety that has been grown in vineyards all around the western Mediterranean for centuries. Thought to have originated in Spain, it is now grown extensively throughout the Iberian Peninsula, southern France, California and South Australia.

Read more at wine-searcher

I had the opportunity to taste yesterday an excellent, in my view, Julian Gil (DO Jumilla), read more here. Quite an interesting wine, if you want to taste something different, at a price below 10 Euros.

Bodega privada (in Spanish)