Review: Crush (1959) by Frédéric Dard (trans Daniel Seton)


Esta entrada es bilingüe, para ver la versión en castellano desplazarse hacia abajo

Pushkin Press, 2016. Format: Kindle edition. File size: 547 KB. Print length: 160.  First published in French as Les Scélérats,1959. This translation first published in 2016 by Daniel Seton, 2016.  ASIN: B01LDZQPE0. ISBN: 978 1 782272 25 0.

I submit this review for the Crimes of the Century at Past Offences, which this month looks at 1959.

29093113Book description: Seventeen-year-old Louise Lacroix is desperate to escape her dreary life. So on her way home from work every evening she takes a detour past the enchanting house of Jess and Thelma Rooland – a wealthy and glamorous American couple – where the sun always seems to shine. When Louise convinces the Roolands to employ her as their maid, she thinks she’s in heaven. But soon their seemingly perfect life begins to unravel. What terrible secrets are they hiding? Dripping with tension and yearning, Crush is a chilling Fifties suspense story of youthful naivety , dark obsession – and the slippery slope to murder.

Les Scélérats was  adapted to the big screen in 1960 under the English title The Wretches, directed by Robert Hossein who co-stars with Michèle Morgan, Olivier Hussenot and Jacqueline Morane. The film is available here.

My take: Set within the novels that the self-same Frédéric Dard called ‘romans de la nuit’, Crush tells the story of a seventeen-year-old girl, Louise Lacroix. Louise, desperate to flee a bleak and anodyne life, sees an opportunity to break away from her family and her job in a  factory when a young American couple settles in her neighbourhood. Louise, fascinated with their lifestyle, offers to work for them as in-house maid, with the healthy intention of building a better future for herself.  But things don’t turn out to be as she was expecting. The tale describes very well the atmosphere in Europe at the time in which it was written and the admiration that existed for all things American. Crush is a short novel, hardly a 160 page novella, that can easily be read in one sitting. The story is told in the first person by the own Louise Lacroix, what certainly is extremely bold an risky on the part of Dard, as the reader will undoubtedly discover at the end. The story can also be framed in the tradition of Georges Simenon ‘romans durs’, a good friend of Dard. As usual in Dard’s ‘romans de la nuit’, Crush is a novel with a great dose of suspense, the gloomy tale of a sickly obsession, a bleak story in the purest sense of the term ‘noir‘. The reader will find it hard to identify with anyone of the characters, none will be sympathetic, and even though one can anticipate a certain tragedy, the final outcome is difficult to foresee. Perhaps herein lies Dard’s great literary mastery. I’m very much looking forward to reading The Executioner Weeps (Le bourreau pleure, 1956), for what I’ve heard, one of Dard’s best works.

 My rating: A (I loved it)

Crush has been reviewed at The Complete Review, The Bookbag, His Futile Preoccupations ….., the crime segments and Raven Crime Reads.

About the author: Frédéric Dard (1921-2000) was one of the best known and loved French crime writers of the twentieth century. Enormously prolific, he wrote hundreds of thrillers, suspense stories, plays and screenplays throughout his long and illustrious career. Bird in a Cage, The Wicked Go to Hell and The Executioner Weeps (for which he won the 1957 Grand prix de littérature policière) are also available or forthcoming from Pushkin Vertigo.

About the translator: Born in London, Daniel Seton studied French and Philosophy at the University of Bristol. He worked in Paris and Brussels, before starting out in publishing in 2008 and moving to Pushkin Press as an editor in 2010. He thinks it’s slightly too good to be true that he gets paid to read books. Crush is his first foray into translation.

Pushkin Press publicity page

Los desalmados (Les scélérats, 1959) de Frédéric Dard

Descripción del libro: Louise Lacroix, de diecisiete años, está desesperada por escapar de su triste vida. Cada tarde de regreso del trabajo hacia su casa toma un desvío para pasar por la fascinante casa de Jess y Thelma Rooland, una adinerada y seductora pareja norteamericana, en donde el sol siempre parece brillar. Cuando Louise convence a los Roolands de emplearla como trabajadora doméstica, piensa que está en el cielo. Pero pronto su vida aparentemente perfecta comienza a deshacerse ¿Qué horribles secretos ocultan? Desbondando tensión y deseo, Los desalmados es una estremecedroa historia de suspense de los cincuenta de ingenuidad juvenil, oscura obsesión y un terreno resbaladizo al asesinato.

Les scélérats fue adaptada a la gran pantalla en 1960, dirigida por Robert Hossein quien la co-protagonizó junto a Michèle Morgan, Olivier Hussenot y Jacqueline Morane. La película está disponible aquí.

Mi opinión: Dentro de las novelas que el propio Frédéric Dard llamó “romans de la nuit“, Los desalmados cuenta la historia de una joven de diecisiete años, Louise Lacroix. Louise, desesperada por huir de una vida sombría y anodina, ve la oportunidad de romper con su familia y su trabajo en una fábrica cuando una joven pareja norteamericana se instala en su vecindario. Louise, fascinada por su estilo de vida, se ofrece a trabajar para ellos como empleada doméstica, con la sana intención de construir un futuro mejor para ella. Pero las cosas no resultan ser como ella esperaba. La historia describe muy bien la atmósfera en Europa en el momento en que fue escrita y la admiración que existía por todas las cosas norteamericanas. Los desalmados es una novela corta, apenas una novela de 160 páginas, que se puede leer fácilmente en una sola sentada. La historia está contada en primera persona por la propia Louise Lacroix, lo que sin duda es muy atrevido y arriesgado por parte de Dard, como el lector descubrirá sin duda al final. La historia también puede ser enmarcada en la tradición de los “romans durs” de Georges Simenon, un buen amigo de Dard. Como de costumbre en los romans de la nuit” de Dard, Los desalmados  es una novela con una gran dosis de suspense, el sombrío cuento de una obsesión enfermiza, una deprimente historia en el más puro sentido del término “noir“. El lector tendrá dificultades para identificarse con cualquiera de los personajes, ninguno será simpático, y aunque se puede anticipar una cierta tragedia, el resultado final es difícil de prever. Tal vez aquí se encuentre la gran maestría literaria de Dard. Tengo muchas ganas de leer El verdugo llora (Le bourreau pleure, 1956), por lo que he oído, uno de los mejores trabajos de Dard.

Mi valoración: A (Me encantó)

Frédéric Dard (29 de junio de 1921 – 6 de junio de 2000) es uno de los escritores franceses más reconocidos del siglo XX. Escribió más de 300 novelas en su carrera como escritor. Del conjunto de su obra destaca la serie de ‘San-Antonio’, una colección de 175 novelas publicadas desde 1949 hasta los años 90, protagonizadas por el ficticio comisario San-Antonio de los servicios secretos franceses. Estas historias estaban escritas en primera persona y firmadas con el mismo nombre de San-Antonio como pseudónimo. Aunque enmarcadas en el género negro o en el género de espionaje, su estilo es paródico y desenfadado, con un uso exhaustivo del argot francés, continuos juegos de palabras y numerosos neologismos inventados por el propio autor, que hacen muy difícil su traducción así como su lectura por los no francófonos. No obstante parte de ellas han sido traducidas a diversos idiomas, entre ellos el español en versiones publicadas por las editoriales Bruguera y Mateu en los años 60-70.

Advertisements

5 thoughts on “Review: Crush (1959) by Frédéric Dard (trans Daniel Seton)

  1. I’m just finishing an ARC of Dard’s The Executioner Weeps and I’m really impressed. Reminds me a lot of Georges Simenon’s non-Maigret novels, such as The Blue Room.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s