Georges Simenon’s Maigret Books (Last Updated Saturday, 30 June 2018 12:58)

This entry was first intended as a private note, but I have thought it can be of some interest to readers of this blog. Most of this information has been taken from the excellent resources provided at Maigret forum.

I have highlighted in the text, in bold, the books that are generally recognised as Maigret bests. For some his best novels can be found in The Gallimard cycle, but my personal preference, at this stage, is tending towards the Fayard cycle. However I must recognise I have read very few of the books from his last period, the ones published between 1955 and 1972, after his return to Europe.

Please bear in mind that this post is a work in progress, you may read my reviews of the books I’ve read so far clicking on the books’ titles. Besides, your comments are welcome.


The Other Maigrets. Seven “Maigrets” have apparently never been published in English — three short stories, and four novels written in the summer of 1929, published under the pseudonyms Christian Brulls and Georges Sim: the so-called “precursors of Maigret,” since Simenon proclaimed that “Pietr-le-letton” was “the first Maigret”

The Early Maigrets, (The 19 novels of the Fayard cycle): Pietr the Latvian (Pietr-le-Letton, mai 1931), The Late Monsieur Gallet (Monsieur Gallet, décédé, février 1931), The Hanged Man of Saint-Pholien (Le Pendu de Saint-Pholien (février 1931), The Carter of ‘La Providence’ (Le Charretier de la Providence, mars 1931), The Yellow Dog (Le Chien jaune, avril 1931), Night at the Crossroads (La Nuit du carrefour, juin 1931), A Crime in Holland (Un crime en Hollande, juillet 1931), The Grand Banks Café (Au rendez-vous des Terre-Neuvas, août 1931), A Man’s Head (La Tête d’un homme – L’homme de la Tour Eiffel) septembre 1931),The Dancer at the Gai-Moulin (La Danseuse du Gai-Moulin, novembre 1931), The Two-Penny Bar, (La Guinguette à deux sous, décembre 1931), The Shadow Puppet (L’Ombre chinoise, janvier 1932), The Saint-Fiacre Affair (L’Affaire Saint-Fiacre, février 1932), The Flemish House (Chez les Flamands, mars 1932), The Madman of Bergerac (Le Fou de Bergerac, avril 1932), The Misty Harbour (Le Port des brumes, mai 1932), Liberty Bar (Liberty Bar, juillet 1932), Lock Nº 1 (L’Écluse 1, juin 1933), and Maigret (Maigret, mars 1934)

The Gallimard cycle, 6 novels: Cécile is Dead (Gallimard, 1942); The Cellars of the Majestic (Gallimard, 1942); The Judge’s House (Gallimard, 1942); Signed, Picpus (Gallimard, 1944); Inspector Cadaver (Gallimard, 1944), and Félicie (Gallimard, 1944).

The Presses de la Cité cycle (50 novels)

a) In the United States and Canada, 1945–1955: Maigret Gets Angry (’47), Maigret in New York (’47), Maigret’s Holiday (’48), Maigret and His Dead Man (’48), Maigret’s First Case (’49), My Friend Maigret (’49), Maigret at the Coroner’s (’49), Maigret and the Old Lady (’50), Madame Maigret’s Friend (’50), Maigret’s Memoirs (’51), Maigret at Picratt’s (’51), Maigret Takes a Room (’51), Maigret and the Tall Woman (’51), Maigret, Lognon and the Gangsters (’52), Maigret’s Revolver (’52), Maigret and the Man on the Bench, (’53), Maigret is Afraid (’53), Maigret’s Mistake (’53), Maigret Goes to School (’54), Maigret and the Dead Girl (’54), Maigret and the Minister (’55), Maigret and the Headless Corpse (’55).

b) The return to Europe, 1955–1972: Maigret Sets a Trap (’55), Maigret’s Failure (’56), Maigret Enjoys Himself (’57), Maigret Travels (’58), Maigret`s Doubts (’58), Maigret and the Reluctant Witnesses (’59), Maigret’s Secret (’59), Maigret in Court (’60), Maigret and the Old People (’60), Maigret and the Lazy Burglar (’61), Maigret and the Good People of Montparnasse (’62), Maigret and the Saturday Caller (’62), Maigret And The Tramp (’63), Maigret’s Anger (’63), Maigret And The Ghost (’64), Maigret Defends Himself  (’64), Maigret’s Patience (’65), Maigret and the Nahour Case (’67), Maigret’s Pickpocket (’67), Maigret Hesitates (’68), Maigret in Vichy (’68),

The following titles don’t have a publication date yet and their new title on Penguin’s paperback reissues:

Maigret’s Boyhood Friend (’68), Maigret and the Killer (’69), Maigret and the Wine Merchant (’70), Maigret and the Madwoman (’70), Maigret and the Loner (’71), Maigret and the Flea, Maigret and the Informer (’71), Maigret and Monsieur Charles (’72).

The 28 Maigret short stories

La Péniche aux deux pendus, L’Affaire du Boulevard Beaumarchais, La Fenêtre ouverte, Monsieur Lundi, Jeumont, 51 minutes d’arrêt, Peine de mort, Les Larmes de bougie, Rue Pigalle, Une erreur de Maigret, L’Amoureux de Madame Maigret, La vieille dame de Bayeux, L’Auberge aux noyés, Stan le tueur, L’Étoile du Nord, Tempête sur la Manche, Mademoiselle Berthe et son amant, Le Notaire du Châteauneuf, L’improbable Monsieur Owen, Ceux du Grand Café, L’Homme dans la rue, Vente à la bougie, Menaces de mort, La Pipe de Maigret, On ne tue pas les pauvres types, Le Témoinage de l’enfant de chœur, Le Client le plus obstiné du monde, Maigret et l’inspecteur malgracieux (malchanceux) and Un Noël de Maigret.

The majority of this short stories, translated into English, are collected in two books: Maigret’s Pipe: Seventeen Stories by Georges Simenon and Maigret’s Christmas: Nine Stories. Three of this stories, previously untranslated into English, are now available at the excellent Maigret Forum website:  The Group at the Grand Café (1938); The Unlikely Monsieur Owen (1938) and Death Threats (1942).

As a footnote, I would like to add that today it is widely accepted that Maigret’s saga is made up of 75 novels and 28 short stories, for a total of 103 Maigret episodes published between 1931 and 1972, written by Georges Simenon. The length of the novels varies between 78 and 121 pages, while the short stories size is much more varied. It ranges from the 47 pages of Maigret’s Christmas to the 8 pages of stories such as Mr. Monday, Death Penalty, Death of a Woodlander, In the Rue Pigalle and Maigret’s Mistake. In fact, very few of Maigret novels may be considered novels with an extension of more than 40.000 words. The majority are novellas in size (between 17.000 and 40.000 words). Sixteen of the so-called short stories are novelettes (between 7.500 and 17.000 words) and the rest are short stories strictly speaking (between 3.500 and 7.500 words).

Please let me know of any error and/or omission you may find on this page. Thanks beforehand.

Review: Maigret is Afraid, 1953 (Inspector Maigret #42) by Georges Simenon (Trans: Ros Schwartz)

Esta entrada es bilingüe, para ver la versión en castellano desplazarse hacia abajo

Penguin Classics, 2017. Format; Kindle edition. File size: 3045 KB. Print length: 178 pages. ASIN: B01N8X1VQD. ISBN: 978-0241277430. First published in French as Maigret a peur by Presses de la Cité, 1953. Translated by Ros Schwartz in 2017. First translated into English in 1961 as Maigret Afraid by Margaret Duff.

cover.jpg.rendition.460.707First paragraph: All of a sudden, between two small stations whose names he didn’t know and of which he could see almost nothing in the dark, apart from the slashing rain in the beam of a large lamp and human shapes pushing carts, Maigret wondered what he was doing here.

Book description: In book forty-two Maigret’s impromptu visit to an old college friend draws him into a murky investigation in a small provincial town ruled by snobbery, fear and intimidation. ‘This was natural. It is the same everywhere. Rarely, however, had Maigret had such a strong sense of a clique. In a small town like this, of course there are the worthies, who are few and who inevitably meet each other several times a day, even if it is only in the street. Then there are the others, like those who stood huddled on the sidelines looking disgruntled.’

My take: On his way back from an international police congress in Bordeaux, Chief Inspector Maigret decides to pay an unexpected visit to his good old friend Julien Chabot, the investigating magistrate in his home-town, Fontenay-le-Comte. Maigret should have arrived in Fontenay two hours before, but he had taken the wrong train and have had to wait a long time in Niort. He was tempted to telephone his friend asking him to come and pick him up. But Chabot would have insist to lodge him at his house and Maigret hated sleeping in other people’s homes. He rather stay at a hotel and, once accommodated, would telephone his friend. Shortly before arriving at Fontenay he is recognised by a fellow passenger who identifies himself as Vernoux de Courçon who asks him if he has been called by Chabot to assist him in solving a mystery that is worrying the population. Upon his arrival Maigret finds out that, on two days apart, two murders had been committed in Fontenay. Robert de Courçon, Vernoux de Courçon’s brother-in-law was killed four days ago. And, as if this was not enough, the day before yesterday was the widow Gibon’s turn. Both crimes were committed in the same way and most probably with the same weapon, some sort of blunt object. This is by no means an ordinary investigation, Robert de Courçon was well known. He was related, in one way or another, to all the prominent families in the region, and his brother-in-law Vernoux is also a leading figure. Rumours began to circulate after the first murder, but the second murder somehow changed the nature of the speculation. To further complicate the matters, soon news of a third murder arrive. Gobillard, an old drunkard known by everyone in Fontenay, has just been found dead by a blow on his head, probably made with the same blunt object. Maigret, accordingly, decides to keep out of the investigation.

Several are the aspects that call my attention in this book. To begin with, the title, a disconcerting tittle in my view. If someone is afraid in the story this is Julien Chabot, Maigret’s friend, unless I’m overlooking some other meaning of the term ‘afraid’. More interesting is to underline that Maigret’s role is rather unusual. In fact he wants to stand aside from the investigation, he doesn’t want to interfere in a case that belong to his friend, but ultimately he ends up being an active observer whose participation will be determinant in solving the mystery. I don’t want to forget mentioning the detailed description of human relationships and of life at large in a small provincial town, with a special emphasis on its social and power structures. And finally, Maigret’s reflections on ageing. After all, the reader finds out that Maigret is just three years away from retirement age. In short, a fine addition to a magnificent series.

Let me quote below what Murielle Wenger wrote about this book:

Maigret Afraid is the eighth novel of the 13 written by Simenon in Lakeville (Connecticut). He had been there since 1950 and stayed until 1955, when he made his definitive return to Europe. This Lakeville period was a very productive one for the writer, who, besides the 13 Maigrets, wrote 14 other novels there.

The year of Maigret Afraid (1953) was marked, for Simenon, by the birth of his daughter Marie-Jo, born a month before the writing of the novel. But there is no connection between the two, contrary to Simenon (“In fact, Marie-Jo, in March, the month following your birth, I wrote a novel: ‘Maigret Afraid’. But I am not Maigret, no matter what they say“, wrote Simenon in ‘Intimate Memoirs’). For him, this period of the early infancy of his daughter was one of great fortune, but it was the beginning, for Maigret, of a change in his manner of leading investigations. The character moves further and further from a simple “detective style” to reflecting on the questionings of his creator, on the culpability of man, the legitimacy of justice and the police machinery. The title of the novels to follow indicate this evolution well… Maigret’s Mistake, Maigret’s Failure, Maigret Has Scruples and Maigret Hesitates.

My rating: A (I loved it)

About the Author: Georges Simenon (Liège, Belgium, 1903 – Lausanne, Switzerland, 1989) wrote one hundred and ninety-one novels with his name, and an undefined number of novels and stories published under different pseudonyms, as well as memorabilia and dictated texts. The Commissaire Maigret is the protagonist of seventy-five of these novels and twenty-eight short stories, all published between 1931 and 1972. Famous throughout the world, already recognized as a master storyteller, today no one doubts he is one of the greatest writers of the 20th century.

About the Translator: Ros Schwartz has been in the business of literary translation for 36 years and has been an active participant in the evolution of the profession —literary translations are no longer considered frightening, and translators are no longer invisible. Ros Schwartz has translated over 70 books from French to English by writers as diverse as Moroccan author Tahar Ben Jelloun or French crime writer Dominique Manotti, as well as Antoine de Saint-Exupéry’s The Little Prince and a number of Georges Simenon’s Maigret books. She has presided as vice-chair of the Translators Association, was chair of the European Council of Literary Translators Association and chair of English PEN’s Writers in Translation program. She is also an external supervisor to translators in universities in the UK where she also gives talks on how publishing works, how to work with editors, and how, as a translator, one should present projects to publishers. In 2009 she was awarded the Chevalier d’Honneur dans l’Ordre des Arts et des Lettres for her services to French literature.

Maigret is Afraid has been reviewed at Crime Review.

Penguin UK publicity page

Penguin US publicity page

Maigret a peur

Maigret of the Month: July, 2007

Tout Maigret


Maigret tiene miedo de Georges Simenon

Primer párrafo: De repente, entre dos estaciones pequeñas cuyos nombres desconocía y de las que apenas podía ver nada en la oscuridad, aparte de la lluvia penetrante en el haz de luz de una farola alta y de figuras humanas empujando carros, Maigret se pregunta qué está haciendo aquí.

Descripción del libro: En el libro cuarenta y dos, la visita improvisada de Maigret a un viejo amigo de la universidad lo arastra a una oscura investigación en una pequeña ciudad de provincias regida por el esnobismo, el terror y la intimidación. “Esto es algo natural. Ocurre lo mismo en todas partes. Raramente, sin embargo, habiá Maigret tenido un sentido tan fuerte de pertenencia. En una ciudad pequeña como esta, por supuesto están los nobles, que son pocos y que inevitablemente se encuentran varias veces al día, aunque solo sea en la calle. Luego están los otros, comoaquellos que se encuentran de pie amontonados al margen mirando contrariados.”

Mi opinión: Al regresar de un congreso internacional de policias en Burdeos, el inspector jefe Maigret decide hacer una visita inesperada a su buen amigo Julien Chabot, el magistrado de instrucción en su ciudad natal, Fontenay-le-Comte. Maigret debería haber llegado a Fontenay dos horas antes, pero había tomado el tren equivocado y había tenido que esperar mucho tiempo en Niort. Estuvo tentado de telefonear a su amigo para pedirle que fuera a buscarlo. Pero Chabot habría insistido en alojarlo en su casa y Maigret odiaba dormir en casas ajenas. Prefería quedarse en un hotel y, una vez acomodado, telefonearía a su amigo. Poco antes de llegar a Fontenay, es reconocido por un compañero de viaje que se identifica como Vernoux de Courçon, que le pregunta si ha sido llamado por Chabot para ayudarlo a resolver un misterio que preocupa a la población. A su llegada, Maigret descubre que, con dos días de diferencia, se cometieron dos asesinatos en Fontenay. Robert de Courçon, el cuñado de Vernoux de Courçon, fue asesinado hace cuatro días. Y, como si esto no fuera suficiente, anteayer fue el turno de la viuda Gibon. Ambos crímenes fueron cometidos de la misma manera y muy probablemente con la misma arma, algún tipo de objeto contundente. Esto no es de ninguna manera una investigación ordinaria, Robert de Courçon era bien conocido. Estaba relacionado, de una forma u otra, con todas las familias prominentes de la región, y su cuñado, Vernoux, también es una figura destacada. Los rumores comenzaron a circular después del primer asesinato, pero el segundo asesinato de alguna manera cambió la naturaleza de la especulación. Para complicar aún más las cosas, pronto llegan noticias de un tercer asesinato. Gobillard, un viejo borracho conocido por todos en Fontenay, acaba de ser encontrado muerto de un golpe en la cabeza, probablemente hecho con el mismo objeto contundente. Maigret, en consecuencia, decide mantenerse fuera de la investigación.

Varios son los aspectos que llaman mi atención en este libro. Para empezar, el título, un título desconcertante en mi opinión. Si alguien tiene miedo en la historia, este es Julien Chabot, amigo de Maigret, a menos que esté pasando por alto algún otro significado del término “miedo”. Más interesante es subrayar que el papel de Maigret es bastante inusual. De hecho, quiere mantenerse al margen de la investigación, no quiere interferir en un caso que pertenece a su amigo, pero finalmente termina siendo un observador activo cuya participación será determinante para resolver el misterio. No quiero olvidar mencionar la descripción detallada de las relaciones humanas y de la vida en general en una pequeña ciudad de provincias, con especial énfasis en sus estructuras sociales y de poder. Y finalmente, las reflexiones de Maigret sobre el envejecimiento. Después de todo, el lector descubre que Maigret está a solo tres años de la edad de jubilación. En resumen, un buen complemento a una magnífica serie.

Permítanme citar a continuación lo que escribió Murielle Wenger sobre este libro:

Maigret tiene miedo es la octava novela de los 13 escritas por Simenon en Lakeville (Connecticut). Allí vivió desde 1950 hasta 1955, cuando regresó definitvamente a Europa. Este período de Lakeville fue muy productivo para el escritor, quien, además de los 13 Maigrets, escribió allí otras 14 novelas.

El año de Maigret tiene miedo (1953) estuvo marcado, para Simenon, por el nacimiento de su hija Marie-Jo, nacida un mes antes de la redacción de la novela. Pero no hay conexión entre los dos acontecimientos, contrariamente a Simenon (“De hecho, Marie-Jo, en marzo, el mes siguiente a tu nacimiento, escribí una novela: Maigret  tiene miedo. Pero yo no soy Maigret, no importa lo que digan”, escribió Simenon en” Memorias íntimas”). Para él, este período de la primera infancia de su hija fue uno de gran suerte, pero, para Maigret, fue el comienzo de un cambio en su forma de llevar las investigaciones. El personaje se aleja cada vez más de un “estilo de investigación” simple para reflexionar sobre los interrogantes de su creador, la culpabilidad del hombre, la legitimidad de la justicia y la maquinaria policial. El título de las novelas que siguieron indica bien esta evolución … Maigret se equivoca, Un fracaso de Maigret, Los escrúpulos de Maigret y Maigret vacila.

Mi valoración: A (Me encantó)

Sobre el autor: Georges Simenon (Lieja, Bélgica, 1903 – Lausana, Suiza, 1989) escribió ciento noventa y una novelas con su nombre, y un número indeterminado de novelas e historias publicadas bajo diferentes seudónimos, así como recuerdos y textos al dictado. El comisario Maigret es el protagonista de setenta y cinco de estas novelas y veintiocho relatos breves, todos ellos publicados entre 1931 y 1972. Famoso en todo el mundo, ya reconocido como un maestro de la narración, hoy nadie pone en duda que es uno de los mejores escritores del siglo XX.

Review: The Hollow, 1946 (Hercule Poirot #22) by Agatha Christie

Esta entrada es bilingüe, para ver la versión en castellano desplazarse hacia abajo

HarperCollins (2010) Format: Kindle Edition. File Size: 985 KB. Print Length: 321 pages. ASIN: B0046H95OK. eISBN: 978000 8129583- First published in the United States by Dodd, Mead & co. in 1946 and in the United Kingdom by the Collins Crime Club in November of the same year. A paperback edition in the US by Dell Books in 1954 changed the title to Murder after Hours.

510vuuNGZgL._SY346_Synopsis: Lucy Angkatell invited Hercule Poirot to lunch. To tease the great detective, her guests stage a mock murder beside the swimming pool. Unfortunately, the victim plays the scene for real. As his blood drips into the water, John Christow gasps one final word: ‘Henrietta’. In the confusion, a gun sinks to the bottom of the pool. Poirot’s enquiries reveal a complex web of romantic attachments. It seems everyone in the drama is a suspect – and each a victim of love.

More about this story: First published as a novel in the US in 1946 by Dodd, Mead and Company, The Hollow remains an example of classic Christie: a gathering of guests at a country house is disturbed by a sudden death and luckily Poirot is in attendance. The main players include a downtrodden wife, her successful husband, and the reappearance of an old flame. Ignoring her daughter Rosalind’s protests, Agatha Christie decided to adapt The Hollow for stage, affectionately describing Rosalind as having “the valuable role in life of eternally trying to discourage me without success”. So the play was adapted, Poirot ousted, and it was produced in 1951 under the same title, The Hollow. One reviewer described it as “ingenious entertainment”. It was adapted for TV in 2004 and starred David Suchet. Some changes were made to the narrative, but overall it remained fairly true to the novel. Agatha Christie described this novel as “ruined by the introduction of Poirot.”

My take: Lady Lucy Angkatell and her husband Sir Henry Angkatell have gathered a small group of guests to expend the weekend at their country house near London, The Hollow. Among them we find Dr John Christow and his wife Gerda, and several distant cousins like Edward Angkatell, Midge Hardcastle, David Angkatell, and Henrietta Savernake. The following day Hercule Poirot, the renowned Belgian detective, who just happen to have rented a nearby cottage, has been invited to have lunch with them. When Monsieur Poirot is ushered by the butler to the pool where most of the guests are gathered at the moment, Poirot gets the impression he is being the subject of a prank. The scene seems to be drawn from a stage play. A man lies over a puddle of red paint, dripping on the swimming pool water while several characters watch the scene with disbelief and one particular woman, astonished, holds a weapon between her hands. Soon Poirot realises his error. The scene is in fact real, the man is really dying, and the red paint is actually blood. The man in question turns out to be Dr John Christow who soon mutters his last words “Henrietta”. The astounded woman  holding the gun is none other than Gerda, his wife, who suddenly lets the gun drop into the pool. However,  the case is not as straightforward as it seems. Gerda used to have an almost reverential affection towards her husband and nobody can believe she had really shot him. Besides, as it was later on proved, the fatal shot that killed Dr Christow wasn’t the same calibre of the revolver Gerda was holding when her husband was killed.

For some of the reasons outlined by most reviewers, The Hollow is a rather peculiar Hercule Poirot mystery. It was written after a lapse of more than four years since his previous appearance in Five Little Pigs and, in this instalment, Poirot’s character doesn’t show up until well into the novel. In fact it does seem that he only plays a secondary role in the plot. Moreover it is widely accepted that Christie, who often admitted to have gotten tired of her character, particularly disliked his presence in this book, and she excluded him completely in a subsequent theatrical adaptation of the story. But anyway I’m among the ones that have thoroughly enjoyed reading this book mainly due to the in-depth psychology of its characters and a well constructed plot. 

I cannot resist the temptation to quote here the words by John F Norris on his blog Pretty Sinister Books:

The Hollow is the least Christie-like of her detective novels of the 1940s; it might even be called the most Westmacott of her detective novels for it shares a lot with what is found in the pages of Absent in the Spring. Identity, self-delusion, misplaced and misinterpreted affections are all on display. Above all, is one of her most recurrent themes — the dangers of possessive love. It barely makes the grade as a detective novel, though there is some detection by the variety of characters and Poirot who is, in fact, a supporting character and not the lead. The Hollow is Christie’s earliest attempt to write a wholly modern detective novel and uses the tropes and gimmicks that are her hallmark in a most realistic manner.

Highly recommended.

My rating: A+ (Don’t delay, get your hands on a copy of this book)

About the author: Agatha Christie was born as Agatha Mary Clarissa Miller in 1890 in Torquay, England. She is in the Guinness Book of World Records for the most successful novelist of all time. Her books were only second (in sales) to Shakespeare’s plays and the Bible! She wrote over 100 plays, short stories, and novels but is best known for her mystery novels. As a young girl, she did not go to school but was taught by her mother and governesses. In 1912 she met pilot Archie Christie whom she married in 1914. She lived through both world wars. It was during World War I that her first book, The Mysterious Affair at Styles was published. She gave birth to a daughter, Rosalind, in 1919. After her mother died and her husband had an affair, Agatha Christie disappeared for 11 days in 1926 until she was finally found in a hotel. She died in 1976.

The Hollow has been reviewed at Pretty Sinister Books, BooksPlease, The green capsule, In Search of the Classic Mystery Novel, Mysteries in Paradise, and at ahsweetmysteryblog among others.

Harper Collins UK publicity page

HarperCollins US publicity page

Agatha Christie Official Website

Notes On The Hollow


Sangre en la piscina, de Agatha Christie

Sinopsis: Lucy Angkatell invita a Hércules Poirot a almorzar. Para burlarse del gran detective, sus invitados escenifican un simulacro de asesinato junto a la piscina. Lamentablmente, la víctima en la representación resulta auténtica. Mientras su sangre gotea en el agua, John Christow susurra una última palabra: ‘Henrietta’. En la confusión, una pistola se hunde en el fondo de la piscina. Las preguntas de Poirot revelan un complejo entramado de vínculos sentimentales. Parece que todos en el drama son sospechosos, y cada uno víctima del amor.

Más sobre esta historia: Publicada por primera vez en forma de novela en los Estados Unidos en 1946 por Dodd, Mead and Company, The Hollow continúa siendo un ejemplo de una clásica novela de Christie: una reunión de invitados en una casa de campo se ve perturbada por una muerte repentina y afortunadamente Poirot está entre los presentes. Entre los principales protagonistas se encuentran una mujer oprimida, su exitoso marido y la reaparición de un viejo amor. Ignorando las protestas de su hija Rosalind, Agatha Christie decidió adaptar The Hollow al teatro, describiendo afectuosamente a Rosalind como quien desempeña “el valioso papel en la vida de intentar eternamente desanimarme sin éxito”. En consecuencia la obra se adaptó, Poirot desapareció, y se representó en 1951 con el mismo título, The Hollow. Un crítico la calificó de “ingenioso entretenimiento”. Fue adaptada a la televisión en el 2004. protagonizada por David Suchet. Se hicieron algunos cambios en el relato, pero en general se mantuvo bastante fiel a la novela. Agatha Christie describió esta novela como “arruinada por la incorporación de Poirot”.

Mi opinión: Lady Lucy Angkatell y su esposo Sir Henry Angkatell han reunido a un pequeño grupo de invitados para pasar el fin de semana en su casa de campo cerca de Londres, The Hollow. Entre ellos encontramos al Dr. John Christow y su esposa Gerda, y varios primos lejanos como Edward Angkatell, Midge Hardcastle, David Angkatell y Henrietta Savernake. Al día siguiente, Hércules Poirot, el famoso detective belga que acaba de alquilar una casita de campo cercana, ha sido invitado a almorzar con ellos. Cuando el mayordomo hace pasar a monsieur Poirot a la piscina donde la mayoría de los invitados están reunidos en ese momento, Poirot tiene la impresión de que está siendo objeto de una broma. La escena parece sacada de una obra de teatro. Un hombre yace sobre un charco de pintura roja, goteando sobre el agua de la piscina mientras varios personajes miran la escena con incredulidad y una mujer en particular, asombrada, sostiene un arma entre sus manos. Pronto Poirot se da cuenta de su error. La escena es de hecho real, el hombre realmente se está muriendo, y la pintura roja en realidad es sangre. El hombre en cuestión resulta ser el Dr. John Christow, quien pronto murmura sus últimas palabras “Henrietta”. La asombrada mujer que sostiene el arma no es otra que Gerda, su esposa, quien de repente deja caer la pistola en la piscina. Sin embargo, el caso no es tan sencillo como parece. Gerda solía tener un afecto casi reverencial hacia su esposo y nadie puede creer que ella realmente le haya disparado. Además, como se demostró más tarde, el disparo fatal que mató al Dr. Christow no era del mismo calibre que el revólver que sostenía Gerda cuando mataron a su marido.

Por algunos de los motivos descritos en la mayoría de las reseñas, The Hollow es un misterio bastante peculiar de Hercule Poirot. Fue escrito después de un lapso de más de cuatro años desde su aparición anterior en Five Little Pigs y, en esta entrega, el personaje de Poirot no aparece hasta bien entrada la novela. De hecho, parece que solo juega un papel secundario en la trama. Además, es ampliamente aceptado que Christie, que a menudo admitió haberse cansado de su personaje, no le gustó su presencia en este libro, y lo excluyó por completo en una adaptación teatral posterior de la historia. Pero de todos modos, estoy entre los que han disfrutado mucho leyendo este libro, principalmente debido a la psicología profunda de sus personajes y a una trama bien construida.

No puedo resistir la tentación de citar aquí las palabras de John F Norris en su blog Pretty Sinister Books:

The Hollow
es la menos Christie de sus novelas de detectives de la década de los 40; quizá podría calificarse como la más Westmacott de sus novelas de detectives puesto que comparte mucho con lo que encontramos en las páginas de Absent in the Spring. Se muestra de todo, personalidad, autoengaño, afectos perdidos y malinterpretados. Sobre todo, nos encontramos con uno de sus temas más recurrentes: los peligros del amor posesivo. Casi que no puede ser considerada apenas como una novela de detectives, aunque hay una cierta investigación dada la variedad de personajes y la presencia de Poirot que es, de hecho, un personaje secundario y no el protagonista. The Hollow es el primer intento de Christie por escribir una novela de detectives totalmente moderna y utiliza las imágenes y los artificios que son su sello característico de la forma más realista.

Muy recomendable.

Mi valoración: A+ (No se demore, consiga un ejemplar de este libro)

Sobre el autor: Agatha Christie nació Agatha Mary Clarissa Miller en 1890 en Torquay, Inglaterra. Está incluída en el libro Guinness de los récords como la novelista de más éxito de todos los tiempos. ¡Sus libros son segundos (en ventas) tras las obras de Shakespeare y la Biblia! Escribió más de 100 obras de teatro, relatos cortos y novelas, pero es más conocida por sus novelas de misterio. Cuando era niña, no fue a la escuela sino que fue educada por su madre y por institutrices. En el 1912 conoció al piloto Archie Christie con quien se casó en 1914. Vivió las dos guerras mundiales. Fue durante la Primera Guerra Mundial que publicó su primer libro, El misterioso caso de Styles. Dio a luz a una hija, Rosalind, en 1919. Después de la muerte de su madre y tras conocer una aventura sentimental de su marido, Agatha Christie desapareció durante 11 días en 1926 hasta que finalmente fue encontrada en un hotel. Falleció en 1976.

Simenon in Lakeville (Connecticut)

SHADOW ROCK FARMIn 1950 Georges Simenon married Denyse Ouimet (they met in NYC in 1945) and lived at Shadow Rock Farm (Lakeville, Connecticut). According to details in a income tax case filed against him later on, he first rented the house on July 27, 1950 and subsequently purchased it on November 1, 1950. He lived there until March 19, 1955 when he left the USA for good. (Source: Simenon Simenon). This was a particularly prolific period for our author. According to some sources he wrote more than 25 novels between Maigrets and romans-durs. More precisely the years that followed the birth of his daughter Marie-Jo (February 1953), marked ‘the beginning, for Maigret, of a change in his manner of leading investigations. The character moves further and further from a simple “detective style” to reflecting on the questionings of his creator, on the culpability of man, the legitimacy of justice and the police machinery. The title of the novels to follow indicate this evolution well.’ Some of these titles are: Maigret is Afraid (’53), Maigret’s Mistake (’53), Maigret’s Failure (’56), Maigret`s Doubts (’58) and Maigret Hesitates (’68).’ (Source: Murielle Wenger). All this is relevant since I’m reading Maigret is Afraid, and I’m looking forward to reading soon Maigret’s Failure and Maigret Hesitates. Stay tuned.

Review: Two Kinds of Truth (Harry Bosh Series #20) by Michael Connelly

Esta entrada es bilingüe, para ver la versión en castellano desplazarse hacia abajo

Orion, 2017. Format: Kindle edition. File size: 1167 KB. Print Length: 417 pages. ASIN: B06X9KBD2B. ISBN: 9781409147565.

isbn9781409147565 (1)Synopsis: Harry Bosch works cold cases, helping out the under-funded San Fernando police department. When a double murder at a local pharmacy is called in, Bosch is the most seasoned detective on the scene. But with experience, come the ghosts of long-forgotten crimes. A death row inmate claims Bosch framed him, and that new DNA evidence proves it. The LAPD investigators say the case is watertight, leaving Bosch out in the wilderness to clear his name and keep a sadistic killer behind bars. There’s only one person he can trust to help prove his innocence: Mickey Haller, The Lincoln Lawyer… As both cases tangle around him, Bosch learns there are two kinds of truth: the kind that won’t die and the kind that kills.

This was book 1 in my #20BooksofSummer 2018 reading challenge.

My take: In this last instalment, for the time being, in the series, the reader finds that Harry Bosch continues to work for the San Fernando Police Department, mainly in charge of reviewing cold cases. But one day, following a double murder at a local pharmacy, Bosch turns out being the most senior investigator at the crime scene. And, either because he feels a special sympathy towards one of the victims, or because of longing of his years on duty, Bosch decides to get involved to the full in the investigation. Almost simultaneously, Bosch has to defend himself from the accusation of having fabricated the false evidences that brought a man to remain unfairly on the death row for nearly thirty years, and to clear his good name  at the same time. Given the extremely difficult position of his situation, Bosch has no other option than turning to his half brother, Mickey Haller, requesting his assistance.

I am very pleased to find Michael Connelly, once again, on top of his trade, despite the fact that twenty five years have already passed since Harry Bosch first appearance, in this instalment that, if I’m not mistaken, makes number twenty in the series.  Connelly’s ability to hold the reader’s attention is second to none and, by itself, is able to conceal any minor shortcoming we may glimpse in the plot development. I have certainly very much enjoyed reading this book and I only have words of thanks to the author for making us spending such a good time. Fortunately we won’t have to wait much for reading a new book in the series and coming next October, if my information is right, we will find LAPD Detective Renée Ballard teaming up with Harry Bosch in Dark Sacred Night, a new thriller by Michael Connelly. Just a couple of snippets, to whet your appetite:

Bosch had gotten his detective’s badge in 1977 and spent five years working in various divisions and crime units before he was promoted to homicide detective and posted first at Hollywood Division and then eventually the elite Robbery-Homicide Division working out of Parker Center, downtown. At RHD he was paired with Sheehan, and the Skyler case was one of the first murders they handled as lead investigators. Danielle Skyler’s story was the universal story of Los Angeles, with an added irony of origin. Raised by a single mother who worked as a motel maid in Hollywood, Florida, she filled the holes in her life with applause that came with success in beauty pageants and on the high school stage. Armed with her beauty and fragile confidence, she crossed the three thousand miles from Hollywood to Hollywood at age twenty. She found, as most do, that there was one of her from every small town in America. The paying jobs were few and she was often taken advantage of by the leeches who were part of the entertainment industry. Buts she persevered. She awaited on tables, took acting classes, and went to an endless string of auditions for parts that usually didn’t have character names or many lines.

He knew there were two kinds of truth in this world. The truth that was the unalterable bedrock of one’s life and mission. And the other, malleable truth of politicians, charlatans, corrupt lawyers, and their clients, bent and molded to serve whatever purpose was at hand.

My rating: A+ (Don’t delay, get your hands on a copy of this book)

About the author: A former police reporter for the Los Angeles Times, Michael Connelly is the internationally bestselling author of the Harry Bosch thriller series. The TV tie-in series – Bosch – is one of the most watched original series on Amazon Prime and is now in its third season. He is also the author of several bestsellers, including the highly acclaimed legal thriller, The Lincoln Lawyer, which was selected for the Richard & Judy Book Club in 2006, and has been President of the Mystery Writers of America. His books have been translated into thirty-nine languages and have won awards all over the world, including the Edgar and Anthony Awards. He spends his time in California and Florida. To find out more, visit Michael’s website or follow him on Twitter or Facebook., @Connellybooks, f/MichaelConnellyBooks.

Two Kinds of Truth has been reviewed at Crime Watch, Crime Time, Crime Fiction Lover, among others.

The Orion Publishing Group publicity page

Little Brown and Company publicity page

Michael Connelly Official Website 

Michael Connelly discusses Two Kinds of Truth


Two Kinds of Truth (lit.: Dos tipos de verdad) de Michael Connelly

Sinopsis: Harry Bosch trabaja en casos antiguos pendientes, ayudando al departamento de policía de San Fernando carente de fondos. Cuando tienen que atender a un doble asesinato en una farmacia local, Bosch es el detective más experimentado en la escena. Pero junto con la experiencia, llegan los fantasmas de crímenes ya olvidados. Un condenado a muerte alega que Bosch lo incriminó, y que nuevos análisis de DNA así lo demuestran. Los investigadores del departamento de policia de Los Ángeles dicen que el caso es irrefutable, dejando a Bosch solo para limpiar su nombre y mantener a un asesino sádico entre rejas. Sólo hay una persona en quien puede confiar para poder demostrar su inocenciia: Mickey Haller, el abogado del Lincoln … Conforme ambos casos se van enredando, Bosch desubre que hay dos tipos de verdad: la que no muere y la que mata.

Mi opinión: En esta última entrega, por el momento, en la serie, el lector descubre que Harry Bosch continúa trabajando para el Departamento de Policía de San Fernando, principalmente a cargo de la revisión de casos abiertos. Pero un día, después de un doble asesinato en una farmacia local, Bosch resulta ser el investigador más experimentado en la escena del crimen. Y, ya sea porque siente una simpatía especial hacia una de las víctimas, o por añoranza de sus años de servicio, Bosch decide involucrarse plenamente en la investigación. Casi simultáneamente, Bosch tiene que defenderse de la acusación de haber fabricado pruebas falsas que llevaron a un hombre a permanecer injustamente en el corredor de la muerte durante casi treinta años, y de limpiar su buen nombre al mismo tiempo. Dada la posición extremadamente difícil de su situación, Bosch no tiene otra opción que recurrir a su medio hermano, Mickey Haller, solicitando su ayuda.

Estoy muy contento de encontrar a Michael Connelly, una vez más, en la cima de su oficio, a pesar del hecho de que ya han pasado veinticinco años desde la primera aparición de Harry Bosch, en esta entrega que, si no me equivoco, hace la número veinte en la serie. La capacidad de Connelly para mantener la atención del lector es insuperable y, por sí misma, es capaz de ocultar cualquier deficiencia menor que podamos vislumbrar en el desarrollo de la trama. Ciertamente he disfrutado mucho leyendo este libro y solo tengo palabras de agradecimiento al autor por hacernos pasar un buen rato. Afortunadamente no tendremos que esperar mucho para leer un nuevo libro en la serie y el próximo octubre, si mi información es correcta, encontraremos a la detective de LAPD Renée Ballard formando equipo con Harry Bosch en Dark Sacred Night, un nuevo thriller de Michael Connelly. Solo un par de fragmentos para despertar su apetito:

Bosch había obtenido su placa de detective en 1977 y pasó cinco años trabajando en varias divisiones y unidades contra el crimen antes de ser ascendido a detective de homicidios, primero en la División de Hollywood y posteriormente en la selecta División de atracos y homicidios trabajando en Parker Center, en el centro. En RHD estuvo acompañado por Sheehan, y el caso de Skyler fue uno de los primeros asesinatos que tuvieron a su cargo como investigadores principales. La historia de Danielle Skyler era la historia universal de Los Ángeles, con una ironía añadida de origen. Criada por una madre soltera que trabajaba como camarera de un motel en Hollywood, Florida, llenó los huecos de su vida con aplausos que llegaron con su éxito en concursos de belleza y en los escenarios de la escuela secundaria. Dotada de belleza y una frágil seguridad, cruzó las tres mil millas de Hollywood a Hollywood a los veinte años. Encontró, como hace la mayoría, que había una igual que ella en cada pueblo de América. Los trabajos remunerados eran pocos y las sanguijuelas que formaban parte de la industria del entretenimiento querían aprovecharse de ella. Pero ella perseveró. Esperó en las tablas, tomó clases de interpretación y asisstió a series interminables de audiciones para partes que generalmente no tenían personajes con nombre o muchas líneas.

Sabía que había dos tipos de verdad en este mundo. La verdad que era la base inalterable de la vida y de la misión de uno. Y la otra, la verdad maleable de políticos, charlatanes, abogados corruptos y clientes, torcida y moldeada para servir cualquier propósito que estuviera a mano.

Mi valoración: A+ (No se demore, consiga un ejemplar de este libro)

Sobre el autor: Un antiguo redactor de sucesos de Los Angeles Times, Michael Connelly es el reconocido autor de la serie de éxito internacional protagonizada por Harry Bosch. La serie de televisón vinculada, Bosch, es una de las series originales más vistas de Amazon Prime y se encuentra actualmente en su tercera temporada. Tambíen es autor de varios bestsellers, incluyendo el muy aclamado thriller legal, El inocente (The Lincoln Lawyer), que fue seleccionado por el club del libro de Richard & Judy  en el 2006, y ha sido Presidente de la Asociación Mystery Writers of America. Sus libros han sido traducidos a treinta y nueve idiomas y han sido galardonados por todo el mundo, incluyendo los premios Edgar and Anthony. Divide su tiempo entre California y Florida. Para conocer más detalles, visiten su página web o sigan su pasos en Twitter o Facebook., @Connellybooks, f/MichaelConnellyBooks.

%d bloggers like this: