Review: Rupture, 2016 (Dark Iceland Series #4) by Ragnar Jónasson (Translated by Quentin Bates)

Esta entrada es bilingüe, para ver la versión en castellano desplazarse hacia abajo

Orenda Books, 2016. Format; Kindle edition. File size: 981 KB. Print length: 276 pages. ASIN: B01NCZRGFA. eISBN: 978-1-910633-58-8. First published in Icelandic as Rof in 2012. Translated by Quentin Bates in 2016.

RUPTURE-VIS-4-275x423Book description: 1955. Two young couples move to the uninhabited, isolated fjord of Hedinsfjörður. Their stay ends abruptly when one of the women meets her death in mysterious circumstances. The case is never solved. Fifty years later an old photograph comes to light, and it becomes clear that the couples may not have been alone on the fjord after all… In nearby Siglufjörður, young policeman Ari Thór tries to piece together what really happened that fateful night, in a town where no one wants to know, where secrets are a way of life. He’s assisted by Ísrún, a news reporter in Reykjavik, who is investigating an increasingly chilling case of her own. Things take a sinister turn when a child goes missing in broad daylight. With a stalker on the loose, and the town of Siglufjörður in quarantine, the past might just come back to haunt them. Haunting, frightening and complex, Rupture is a dark and atmospheric thriller from one of Iceland’s foremost crime writers.

My take: The small fishing town of Siglufjörður, on the northern coast of Iceland, is more isolated than ever. Two people have already died, victims of a deadly and easily transmissible virus. The authorities have taken the decision to decree the state of quarantine throughout the city. In view of this situation and with nothing better to do to occupy his time, Ari Thor, the local police officer, finds the right time to investigate an old case in the name of a complete stranger, a man named Hédinn who, just before Christmas, requested his intervention to reopen a case that was shelved long ago; the death of a woman under mysterious circumstances. It all started back in 1955 when Hédinn’s parents, a well-off couple from Siglufjörður, Gudfinna and Gudmundur, decided to move to a farm located in Hédinsfjörður, a nearby fjord difficult to access. They weren’t alone, Gudfinna’s sister and her husband, Jórunn and Maríus, who were not in a good economic position, also moved with them. Shortly after, in 1956, Hédinn was born. But Jorunn, who had grown up in Reykjavík, never got used to such extreme weather conditions and found it difficult to cope with snow and isolation. According to police records, one afternoon in March 1957, during a heavy snowstorm, she drank poison and subsequently died. She admitted, according to the testimony of the other household members, to have taken the poison by mistake. However, the more generalised opinion considered that version very unlikely , and the hypothesis of a suicide began to take a greater acceptance. Shortly after the rest of the family left Hedinsfjörður definitively. Now that Hedinn’s parents have both passed away, the recent discovery of a family photograph has raised new questions. The picture was taken by Maríus towards the end of 1956 or the beginning of 1957. Jórunn, Gudfinna and Gudmundur appear in it, together with an unidentified young man holding baby Hédinn in his arms –if the baby is indeed Hédinn, as might suggest the date the photograph was taken. But who’s this young man and what has become of him? What was he doing there? Would it be possible that he could have the key to what actually happened? At one point, Ari Thór requests the help of a young journalist from Reykjavik, who is investigating a case of her own related with the death of a pedestrian who had been run over by a hit-and-run driver. The relevance of the accident has to do with the deceased, a childhood friend of the current prime minister; and he himself, son of another prestigious political leader, and who, for a time, had been himself connected with a world of excesses and drugs. The case takes an unexpected turn when a baby is kidnapped in broad daylight at the very centre of Reykjavik.

I have to admit I’m indebted to Karen Sullivan, publisher and founder at Orenda Books, who kindly sent me this book some time ago along with others that I have not had time to read yet. I find no excuses, and even more in this case, given how much I enjoyed reading the two previous Ragnar Jónasson’s  books in the series, Snowblind and Nightblind. By the way, Rupture is the fourth book in Dark Iceland book series according to the order of publication in English [Snowblind (2015); Nightblind (2015); Blackout (2016); Rupture (2016) and Whiteout (2017)]. And it’s also the fourth novel according to the original publication order, although it follows a slightly different pattern, if my information is accurate, i.e.: Fölsk nóta (2009) [which does not take place in Siglufjordur, is the first novel starring Ari Thór Arason, at that time a young theology student looking for a missing father], Snjóblinda (Snowblind) – 2010, Myrknætti (Blackout) – 2011, Rof (Rupture) – 2012, Andköf (Whiteout) – 2013, Náttblinda (Nightblind) – 2014.

On my side, I find always difficult to add something original when commenting a new instalment in a series I very much liked. Even more if it is a book that, in the view of some readers, is the best one in the series. And I’m not going to be the one to question this statement. I have particularly enjoyed the author’s skill to introduce within the same book, two different stories, both in terms of time and place, coming  out successfully of the challenge; thus providing a new perspective to the narrative, making it more rich and unique. To all these I should add that this is a well-told story, to which is no alien the expert hand of the translator, Quentin Bates, he himself a highly praised writer. To conclude, I would like to highlight both the excellent description of characters and the final resolution of the mysteries. The end result is a new and original voice in the current scene of Icelandic crime fiction. A book I strongly recommend.

My rating: A+ (Don’t delay, get your hands on a copy of this book)

About the author: Icelandic crime writer Ragnar Jónasson was born in Reykjavík, and currently works as a lawyer, while teacher copyright law at the Reykjavík University Law School. In the past, he’s worked in TV and radio, including as a news reporter for the Icelandic National Broadcasting Service. Before embarking on a writing career, Ragnar translated fourteen Agatha Christie novels into Icelandic, and has had several short stories published in German, English and Icelandic literary magazines. Ragnar set up the first overseas chapter of the CWA (Crime Writers’ Association) in Reykjavík, and is co-founder of the International crime-writing festival Iceland Noir. Ragnar’s debut thriller, Snowblind became an almost instant bestseller when it was published in June 2015, with Nightblind (winner of the Dead Good Reads Most Captivating Crime in Translation Award) and then Blackout and Rupture following soon after. To date, Ragnar Jónasson has written five novels in the Dark Iceland series, which has been optioned for TV by On the Corner. He lives in Reykjavík with his wife and two daughters.

Visit him at or on Twitter @ragnarjo 

About the translator: Quentin Bates escaped English suburbia as a teenager, jumping at the chance of a gap year working in Iceland. For a variety of reasons, the gap year stretched to become a gap decade, during which time he went native in the north of Iceland, acquiring a new language a new profession as a seaman and a family, before decamping en masse for England. He worked as a truck driver, teacher, netmaker and trawlerman at various times before falling into journalism, largely by accident. He is the author of a series of crime novels set in present-day Iceland (Frozen Out, Cold Steal, Chilled to the Bone, Winterlude, Cold Comfort and Thin Ice which have been published worldwide. He has translated all of Ragnar Jónasson’s Dark Iceland series.

Visit him at or on Twitter @graskeggur

Rupture has been reviewed at Cafe thinking, and Crime Fiction Lover, among many others.

Orenda books publicity page 

Ragnar Jónasson official website

Rupture – Q& A with Ragnar Jónasson


Ruptura de Ragnar Jónasson

Descripción del libro: 1955. Dos parejas jóvenes se trasladan al deshabitado y aislado fiordo de Hedinsfjörður. Su estancia allí acaba abruptamente cuando una de las mujeres fallece en circunstancias misteriosas. El caso nunca fue esclarecido. Cincuenta años más tarde aparece una fotografía antigua, y resulta claro que las parejas pudieron no haber estado solas en el fiordo después de todo … En la cercana Siglufjörður, el joven policía Ari Thór intenta reconstruir lo que realmente sucedió esa fatídica noche, en una ciudad donde nadie quiere saber nada, donde los secretos son una forma de vida. Es ayudado por Ísrún, una periodista de un programa de noticias para la televisión en Reykjavik, que está investigando un caso propio cada vez más escalofriante. Las cosas toman un giro siniestro cuando un niño desaparece a plena luz del día. Con un acosador suelto y la ciudad de Siglufjörður en cuarentena, el pasado podría volver para perseguirlos. Embrujadora, aterradora y compleja, Rupture es un thriller sombrío y evocador de uno de los mas destacados escritores de novela negra de Islandia.

Mi opinión: La pequeña ciudad pesquera de Siglufjörður, en la costa norte de Islandia, se encuentra más aislada que nunca. Dos personas han muerto ya, víctimas de un virus mortal y fácilmente transmisible. Las autoridades han tomado la decisión de decretar el estado de cuarentena en toda la ciudad. En vista de esta situación y con nada mejor que hacer para ocupar su tiempo, Ari Thor, el oficial de policía local, encuentra el momento adecuado para investigar un caso antiguo en nombre de un completo desconocido, un hombre llamado Hédinn que, justo antes de Navidad , solicitó su intervención para reabrir un caso que fue archivado hace mucho tiempo; la muerte de una mujer en circunstancias misteriosas. Todo comenzó en 1955 cuando los padres de Hédinn, una pareja acomodada de Siglufjörður, Gudfinna y Gudmundur, decidieron trasladarse a vivir a una granja situada en Hédinsfjörður, un fiordo de difícil accesos. No fueron solos, la hermana de Gudfinna y su esposo, Jórunn y Maríus, que no estaban en una buena posición económica, también se mudaron con ellos. Poco después, en 1956, nacia Hédinn. Pero Jorunn, que había crecido en Reykjavík, nunca se acostumbró a unas condiciones climáticas tan extremas y le resultó difícil sobrellevar la nieve y el aislamiento. Según los registros de la policía, una tarde de marzo de 1957, durante una fuerte tormenta de nieve, bebió veneno y posteriormente murió. Ella admitió, de acuerdo con el testimonio de los otros miembros de la familia, haber tomado el veneno por error. Sin embargo, la opinión mas generalizada consideraba que esa versión resultaba muy poco probable y la hipótesis del suicidio comensó a tomar mayor aceptación. Poco después el resto de la familia abandonaba definitvamente Hédinsfjörður. Ahora que los padres de Hedinn han fallecido, el reciente descubrimiento de una fotografía familiar hace surgir nuevas preguntas. La imagen fue tomada por Maríus hacia finales de 1956 o principios de 1957. Jórunn, Gudfinna y Gudmundur aparecen en ella, junto con un joven no identificado que sostiene al bebé Hédinn en brazos, si el bebé es realmente Hédinn, como podría sugerir la fecha en la que se tomó la fotografía. ¿Pero quién es este joven y qué ha sido de él? ¿Qué estaba haciendo allí? ¿Sería posible que él pudiera tener la clave de lo que realmente sucedió? En un momento dado, Ari Thór solicita la ayuda de una joven periodista de Reikiavik, que está investigando un caso propio, un asunto relacionado con la muerte de un peatón que había sido atropellado por un conductor que se dio a la fuga. La relevancia del accidente tiene que ver con el fallecido, un amigo de la infancia del actual primer ministro; y él mismo, hijo de otro prestigioso líder político, y que, durante un tiempo, había estado vinculado a un mundo de excesos y de drogas. El caso toma un giro inesperado cuando un bebé es secuestrado a plena luz del día en el centro mismo de Reykjavik.

Tengo que reconocer que estoy en deuda con Karen Sullivan, editora y fundadora de Orenda Books, quien amablemente me envió hace bastante tiempo este libro junto con otros que aún no he tenido tiempo de leer. No encuentro excusas, y aún más en este caso, dado lo mucho que disfruté leyendo los dos libros anteriores de Ragnar Jónasson en la serie, Snowblind and Nightblind. Por cierto, Rupture es el cuarto libro de la serie Dark Iceland según el orden de publicación en inglés [Snowblind (2015); Nightblind (2015); Blackout (2016); Rupture (2016) y Whiteout (2017)]. Y también es la cuarta novela de acuerdo con el orden de publicación original, aunque sigue un patrón ligeramente diferente, si mi información es precisa, es decir: Fölsk nóta (2009) [que no se desarrolla en Siglufjordur, es la primera novela protagonizada por Ari Thór Arason, en ese momento un joven estudiante de teología que busca a un padre desaparecido], Snjóblinda (Snowblind) – 2010, Myrknætti (Blackout) – 2011, Rof (Rupture) – 2012, Andköf (Whiteout) – 2013, Náttblinda (Nightblind) – 2014.

Por mi parte, siempre me resulta difícil agregar algo original al comentar una nueva entrega de una serie que me gusta mucho. Más aún si se trata de un libro que, en opinión de algunos lectores, es el mejor de la serie. Y no voy a ser yo quien cuestione esta afirmación. Disfruté particularmente la habilidad del autor para presentar, dentro del mismo libro, dos historias diferentes, tanto en términos de tiempo como de lugar, saliendo con éxito del desafío; proporcionando así una nueva perspectiva a la narrativa, haciéndola más rica y única. A todo esto debo agregar que esta es una historia bien contada, a la que no es ajena la mano experta del traductor, Quentin Bates, él mismo un escritor muy elogiado. Para concluir, me gustaría destacar tanto la excelente descripción de los personajes como la resolución final de los misterios. El resultado final es una voz nueva y original en la escena actual de la ficción criminal islandesa. Un libro que recomiendo encarecidamente

Mi valoración: A+ (No se demore, consiga un ejemplar de este libro)

Sobre el autor: El escritor islandés de novela negra Ragnar Jónasson nació en Reykjavík, y actualmente trabaja como abogado, a la vez que enseña la legislación sobre derechos de autor en la Facultad de Derecho de la Universidad de Reykjavík. En el pasado, trabajó en televisión y radio, incluso como como periodista en lós noticieros del Servicio Nacional Islandes de Radiodifusión. Antes de emprender su carrera como escritor, Ragnar tradujo catorce novelas de Agatha Christie al islandés, y ha publicado varios cuentos en revistas literarias alemanas, inglesas e islandesas. Ragnar puso en marcha la primera sección en el exterior de la CWA (Crime Writers ‘Association) en Reykjavík, y es cofundador del festival internacional de novela negra Iceland Noir. El primer thriller de Ragnar, Snowblind se convirtió en un éxito casi instantáneo de ventas cuando se publicó en junio de 2015, con Nightblind (ganadora del premio Dead Good Reads Most Captivating Crime in Translation) y más adelante Blackout y Rupture poco después. Hasta la fecha, Ragnar Jónasson ha escrito cinco novelas en la serie Dark Iceland, cuyos derechos televisivos han sido adquiridas por On The Corner. Vive en Reykjavík con su esposa y sus dos hijas.

Puedn visitarlo en o en Twitter @ragnarjo

%d bloggers like this: