My Book Notes: The Unlikely M. Owen, 1938 (Maigret s.s.) by Georges Simenon (translated by Stephen Trussel) revisited


The Unlikely M Owen (original title: L’Improbable Monsieur Owen) is a short story by Georges Simenon, published in 1938. It is part of Maigret series. The story was written in Neuilly during the winter of 1937-1938 or in Porquerolles in March 1938. A first version was published in the weekly Police-Film/Police-Roman, No. 12 of July 15, 1938. A final version was published in book form in 1967, Œuvres Complètes, Éditions Rencontre. The story, translated into English by Stephen Trussel in 1999, is available here.

maigret_Improbable Owen 1Synopsis: Maigret has accepted an invitation from his old friend M. Louis, to spend some days at the Excelsior hotel in Cannes. Maigret is retired and has seized this opportunity because Madame Maigret has had to go to take care of her aunt  Ëmilie who is mortally ill. But one day, at the request of his friend, Maigret finds himself involved in a strange murder that has happened in the hotel. An unidentified young man has been found drowned in the bathtub of one of the suites occupied by an elderly gentleman known as Mr Owen. But the gentleman in question, who was supposed to be Swedish has disappeared, and the Sweden consulate denies any knowledge that a man with that name from Sweden, could find himself in Cannes, at that time.

My take: In my view this is a quite engaging short story that can be considered a locked room mystery, or an impossible crime as I prefer to call them. Its originality, perhaps, lies in a rather peculiar ending which is quite surprising and in its stylish solution to the mystery. It’s well worth reading it. This story appeared first in the weekly, Police-Film/Police-Roman, in 1938. These stories and other written in 1936 for another journal, Paris-Soir-Dimanche, were collected into the anthology, Les Nouvelles Enquêtes de Maigret, published in 1944 by Gallimard. We may wonder why L’Improbable Monsieur Owen, along with Ceux du Grand-Café,  were excluded from this collection. Certainly, I don’t believe their merits to be inferior to those of some short stories that were included in that edition. In any case readers had to wait until 1967 when they were finally published by Rencontre.

My rating: B (I liked it)

About the Author: Georges Joseph Christian Simenon was a prominent twentieth century Belgian-born French language author. He wrote prolifically and produced nearly 200 novels and other works of fiction. The fictional French detective Jules Maigret is one of his best known creations.

L’improbable Monsieur Owen 

Maigret of the Month: October, 2011

L’Improbable Monsieur Owen , de Geroges Simenon

L’Improbable Monsieur Owen es una historia corta de Georges Simenon, publicada en 1938. Forma parte de la serie Maigret. La historia fue escrita en Neuilly durante el invierno de 1937-1938 o en Porquerolles en marzo de 1938. Una primera versión se publicó en el semanario Police-Film/Police-Roman, núm. 12 del 15 de julio de 1938. Su versión definitiva apareción en 1967, Œuvres Complètes, Éditions Rencontre. La historia, traducida al inglés por Stephen Trussel en 1999, está disponible aquí.

Sinopsis: Maigret ha aceptado una invitación de su viejo amigo M. Louis para pasar unos días en el hotel Excelsior en Cannes. Maigret está jubilado y ha aprovechado esta oportunidad porque Madame Maigret ha tenido que ir a cuidar a su tía Ëmilie, que está mortalmente enferma. Pero un día, a petición de su amigo, Maigret se ve involucrado en un extraño asesinato que sucedió en el hotel. Un joven no identificado fue encontrado ahogado en la bañera de una de las suites ocupadas por un anciano caballero conocido como el Sr. Owen. Pero el caballero en cuestión, que se suponía era sueco, había desaparecido, y el consulado de Suecia niega tener conocimiento de que un hombre con ese nombre de Suecia, pudiera encontrarse en Cannes, en ese momento.

Mi opinión: Esta es una historia corta muy atractiva que puede considerarse un misterio de habitación cerrada, o un crimen imposible, como prefiero llamarlos. Su originalidad, tal vez, radica en un final bastante peculiar que resulta muy sorprendente y en su elegante solución al misterio. Vale la pena leerlo. Esta historia apareció primero en el semanario Police-Film/Police-Roman, en 1938. Estas historias y otras escritas en 1936 para otro diario, Paris-Soir-Dimanche, fueron recogidas en la antología, Les Nouvelles Enquêtes de Maigret, publicada en 1944 por Gallimard. Podemos preguntarnos por qué L’Improbable Monsieur Owen, junto con Ceux du Grand-Café, fueron excluidos de esta colección.  Ciertamente, no creo que sus méritos sean inferiores a los de algunas historias cortas que se incluyeron en esa edición. En cualquier caso, los lectores tuvieron que esperar hasta 1967, cuando finalmente fueron publicados por Rencontre.

Mi valoración: B (Me gustó)

Sobre el autor: Georges Joseph Christian Simenon fue un destacado escritor del siglo XX en lengua francesa nacido en Bélgica. Autor prolífico publicó mas de 200 novelas y varias obras mas de ficción y no ficción. El detective francés de ficción Jules Maigret es una de sus creaciones más conocidas.

4 thoughts on “My Book Notes: The Unlikely M. Owen, 1938 (Maigret s.s.) by Georges Simenon (translated by Stephen Trussel) revisited”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: