Category: miscellaneous

A ‘haka’ on stage during the Princess of Asturias award-giving ceremony

Read more about the Princess of Asturias Awards here at Wikipedia.

To my on-line friend Craig Sisterson


The Lumbier Gorge (La Foz de Lumbier)

What makes this gorge so singular is that its 1,300 metres can be walked along a signposted path that runs along the river at the foot of the cliffs, which announce the first foothills of the Pyrenees in the east of Navarre. Listen to the ripple of the water and the shouts of choughs while you admire the beauty of this natural enclave. (Source: Kingdom of Navarre website)


OT: The Arbaiun Gorge (La Foz de Arbaiun)

The Arbaiun Gorge, at the bottom of the Pyrenean valley of Salazar, between Lumbier and Romanzado, is the longest and most stunning of all the gorges in Navarre. The river Salazar has cut the rock away over the centuries, giving rise to an unparalleled spectacle. Imposing vertical walls run for almost 6 kilometres. A diverse and peculiar vegetation grows inside the gorge providing a variety of seasonal colours of great beauty. On its rocky outcrops there is a huge colony of griffon vultures, which you can see flying if you lean out over Arbayún from the viewpoint at Iso. This immense natural wealth has led to the Arbaiun Gorge being declared a Nature Reserve and also a Special Protection Area for Birds. (Source: Kingdom of Navarre website)



OT: Irati Forest


The Irati Forest covers 17,300 h (62,000 ks) located, for the most part, to the north of Navarre (Spain) in the Pyrenees. The main accesses are by Orbaiceta (Valley of Aézcoa) on the west, and by by Ochagavía (Valley of Salazar) on the east. It is the largest forest mass in Navarre and one of the largest and best preserved beech and fir forests in Europe. Located in a scarcely populated area, it has kept a wild and mysterious aspect, foddered by many local legends.  The access route was only built in 1964.

Earlier this week I visited the Irati forest together with my hiking group. Very impressive!!!




In Francoland

I would kindly suggest you to read this article by Spanish writer Antonio Muñoz Molina translated by María Luisa Rodríguez Tapia and published yesterday in El Pais.

In Francoland: Both Europe and America love what they see as our quaint backwardness so much that they feel insulted if we explain to them how much we have changed. (In English)

En Francoland: En Europa o América, les gusta tanto el pintoresquismo de nuestro atraso que se ofenden si les explicamos todo lo que hemos cambiado. (En español)